Ein schlecht geleckter Bär, woher kommt dieser Ausdruck?

ours mal leche 062533 650 400

In Ihrem Gefolge haben Sie sicherlich einen schlecht geleckten Bären, diese Art von Person, die ein wenig schroff, abweisend und geizig mit höflichen Ausdrücken ist. Der Nachbar, der nie Hallo sagt, der Kollege, der sich über Ihre Anwesenheit ärgert, der mürrische alte Onkel bei Familientreffen … vielleicht haben Sie ihnen sogar dieses wenig schmeichelhafte Bärenbild gegeben! Aber kennen Sie den Ursprung des Ausdrucks?

Entdecken Sie alles rund um die Metapher des schlecht geleckten Bären und erneuern Sie Ihr Wissen beim nächsten Familienessen!

Ein schlecht geleckter Bär: ein Ausdruck, der 4 Jahrhunderte alt ist!

Der Ausdruck, wie wir ihn heute kennen, bezeichnet eine „roh behauene“ Person, nicht sehr gesellig, sogar unhöflich. Es stammt aus dem 18. Jahrhundert. Aber ein Jahrhundert zuvor existierte das Bild des schlecht geleckten Bären bereits, um ein missgebildetes Kind zu evozieren, einen Mann mit einem undankbaren Körperbau.

Beide Bedeutungen haben dieselbe Quelle: eine Legende aus dem 17. Jahrhundert. Dieser erzählt, dass die Bärenmutter, indem sie ihre bei der Geburt noch formlosen Jungen leckt, ihnen ermöglicht, echte „fertige“ Jungen zu werden.

Weiterlesen:  Sable, kleines fleischfressendes Säugetier aus Osteuropa

So war ein schlecht geleckter Bär ursprünglich ein körperlich „schlecht fertiger“ Mensch, dann wurde er mit der Zeit zu einem ungehobelten Menschen, dessen Erziehung nicht abgeschlossen ist.

Schlecht geleckte Bären sind nicht nur französischsprachig!

Die französische Sprache ist nicht die einzige, die den Vergleich handhabt. Mal sehen in anderen Ländern.

Beschwören die Spanier eher das Schwein mit dem Ausdruck „schlecht gefressenes Schwein“ (ser un cerdo mal cenado), übernehmen die Italiener wie wir die Analogie zwischen einem unhöflichen Mann und dem schlecht geleckten Bären (essere un orso mal leccato).

Die Holländer begnügen sich mit dem Bären-Image, ohne das Lecken zu erwähnen, dank der Formel „ein böser Bär sein“ (een ongelikte beer zijn). In ähnlicher Weise beziehen wir uns unter den Engländern manchmal auf den „alten großen Bären“ (Übersetzung von alter großer Bär) oder einfach auf den „großen Bären“.

Was ist mit Bärenmüttern mit ihren Jungen? Ist der Ausdruck berechtigt?

Ja und nein ! Es ist wahr, dass Jungtiere unvollständig geboren werden: nackt, blind und zahnlos. Sie sind völlig abhängig von ihrer Mutter, genau wie das menschliche Baby. Mit einem Gewicht von etwa 350 Gramm hat ein Teddybär nicht wirklich die Form … eines Teddybären!

So auch bei vielen Tierbabys, wie Hunden, Füchsen, Löwen… Auch Kätzchen durchlaufen ein „Garnelen“- oder „Hamster“-Stadium, das nur entfernt an eine Katze erinnert!

Weiterlesen:  Reduzieren Sie die Langeweile im Stall mit ein paar Best Practices und wichtigem Pferdezubehör | Pet Yolo

Wir können daher davon ausgehen, dass dieser Plantigrade unvollständig geboren wird. Aber es ist nicht durch Lecken, dass es Form annimmt. Es ist mit der Zeit und dem Wachstum. Die Anspielung auf die Figur „schlecht poliert“ kommt also aus einem Glauben und nicht aus der Realität.

Wussten Sie ? Bis ins Mittelalter war der Bär der König der Tiere, bevor er vom Löwen verdrängt wurde. Er repräsentierte Stärke, Unbesiegbarkeit und Mut. Noch heute ist er bei den amerikanischen Ureinwohnern ein Totemtier, er wird als Heiler wahrgenommen.

Die verschiedenen französischen Ausdrücke, die an den Bären erinnern

Der Bär ist ein Tier, das allgemein als freundlich empfunden wird, gehen Sie einfach in die Plüschabteilung eines Spielzeugladens, um ihn zu sehen!

Im Französischen werden ihm daher verschiedene Ausdrücke gewidmet, die dem Tier mehr oder weniger zuträglich sind.

  • Seien Sie wie ein eingesperrter Bär: drehen Sie sich sowohl körperlich als auch gedanklich im Kreis. Wir sagen auch „wie ein Löwe im Käfig“.
  • Das Fell des Bären verkaufen, bevor man ihn getötet hat: Wenn man bedenkt, dass man seine Arbeit erfolgreich beendet hat, bevor man sich dessen sicher ist und wirklich fertig ist.
  • Zum Bären schicken: Geh spazieren, bitte um Ruhe.
  • Zur Geltung bringen: verwerfen.
  • Der Mann, der den Mann sah, sah den Bären: Hüte dich immer vor einem Gerücht. Die Herkunft kann nicht überprüft werden.
  • Bärenstark: Sei stark, körperlich beeindruckend.
  • Ich würde einen Bären essen: Ich bin so hungrig, dass ich eine riesige Mahlzeit schlucken könnte (manchmal sprechen wir in diesem Zusammenhang auch von Pferd und Rind).
Weiterlesen:  Kokosnusskrabbe, ein Krebstier in XXL-Größe!

Ein bisschen Literatur rund um den übel geleckten Bären

Der Ausdruck wird nicht alt! Sie findet sich sowohl bei klassischen Autoren als auch bei zeitgenössischen Schriftstellern. Einige Beispiele.

  • Jean de la Fontaine, Der Donaubauer17. Jh. : „ Seine ganze haarige Person stellte einen Bären dar, aber einen schlecht geleckten Bären. »
  • Jean-Jacques Rousseau, Geständnisse, 18. Jahrhundert. : „Wir schlossen uns bevorzugt inmitten der übel geleckten Bären, die uns umgaben. »
  • Leo Tolstoi, Krieg und Frieden, 19. Jh. : „Ich habe Nathalie nie verstehen können! Sich entschieden zu haben, diesen schlecht geleckten Bären zu heiraten …“
  • Valentin Stergann, 21. Jh. : Schlecht geleckte Bären zähmen sich zu Weihnachten, Roman.

Wir verwenden selten den Ausdruck „schlecht geleckter Bär“ für eine Frau, wir zielen lieber auf genauere Merkmale ab, indem wir beispielsweise die Tatsache bezeichnen, dass sie eine Vipernzunge hat!

Author

  • pet yolo logo

    Wir bringen Ihnen die neuesten Nachrichten und Tipps zur Pflege Ihrer Haustiere, einschließlich Ratschläge, wie Sie sie gesund und glücklich halten können.

    Alle Beiträge ansehen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert