Wie eine Ratte gemacht zu sein, Erklärung

fait comme un rat 071714 650 400

Die Ratte galt schon immer als Schädling, war aber nie der beste Freund des Menschen, ganz im Gegenteil. Die Feldratte ernährt sich von Feldfrüchten und die Stadtratte von Müll. In beiden Fällen ist das Nagetier gleichbedeutend mit Belästigung und Schmutz. Es ist daher kaum verwunderlich, dass die meisten Ausdrücke, die sich auf das kleine Säugetier beziehen, eine abwertende Konnotation haben. Der Ausdruck „wie eine Ratte gemacht werden“ ist ein perfektes Beispiel dafür.

Was bedeutet der Ausdruck „wie eine Ratte gemacht werden“?

Die Formel „wie eine Ratte gemacht werden“ vermittelt die Vorstellung von Falle, Gefangenschaft, Gefangennahme. Einem Individuum, das „wie eine Ratte gemacht“ ist, wird die Flucht unmöglich gemacht; er befindet sich in einer unausweichlichen Situation, hat keine Lösung, um daraus herauszukommen; Er ist in einer Sackgasse gefangen, aus der es kein Entrinnen gibt. Je nach Kontext kann der Ausdruck bedeuten, gefangen genommen zu werden, verhaftet zu werden, festgenommen zu werden oder sogar ausgetrickst oder verloren zu werden. Beispiele:

  • „Sie wissen sehr gut, dass Sie jedes Mal, wenn Sie sich in Spanier hineinversetzen, wie Ratten gemacht werden. (Jean Anouilh, Der Ball der Diebe, 1938);
  • “ Keine Chance. An einer Straßensperre hielt ich an. Gebügelt, mein kleiner Bruder, du bist immer noch wie eine Ratte gemacht. (Alexandre Breffort, Mein Taxi und ich, 1952).
Weiterlesen:  Mandrill, ein Primat, der dem Pavian sehr nahe steht

Warum sagen wir „wie eine Ratte gemacht zu sein“?

Der Mensch hat die wilde Ratte nie besonders geschätzt. Das Tier frisst nicht nur die Ernte der Bauern, sondern ist auch Überträger von Parasiten und Überträger von Krankheiten wie der Pest. Zur Erinnerung: Die Epidemie hatte im Mittelalter 30 % bis 50 % der europäischen Bevölkerung dezimiert (etwa 25 Millionen Todesfälle in 6 Jahren). Diese tragische Episode hatte dann den schlechten Ruf, unter dem das Säugetier bereits litt, noch verstärkt. Hier ist die Definition, die Antoine Furetière 1690 dem Wort „Ratte“ in seinem Universalwörterbuch gab: & die Herden. Angesichts des Schadens, den es wahrscheinlich anrichten kann, wird das Nagetier seit Jahrtausenden mit verschiedenen Mitteln verfolgt. In unserem Ausdruck repräsentiert „to be made“ eine umgangssprachliche Art zu sagen „gefangen zu werden“. Der bekannte Ausdruck „wie eine Ratte gemacht werden“ übersetzt damit das Schicksal des in der Falle gefangenen Säugetiers. Auf den Menschen übertragen, kann es das Synonym von feststecken oder neutralisiert sein.

Woher kommt der Ausdruck „wie eine Ratte gemacht werden“?

Der Vergleich „wie eine Ratte“ wird seit Mitte des 16. Jahrhunderts verwendet. 1547 verwendete der Geschichtenerzähler von Le Fail in seinem Buch Povre comme rat die Formel „Bettler wie eine Kirchenratte“, um einen Mittellosen zu beschreiben. Dann ist die Existenz des Ausdrucks „wie eine Ratte genommen werden“, um eine Person zu qualifizieren, die sich in einer Sackgasse befindet, zu Beginn des 18. Jahrhunderts belegt. Ein Beispiel dafür finden wir 1726 in Le vice puni oder Cartouche, einem Gedicht des Dramatikers Nicolas Racot de Grandval: „Erfahre nur, dass ich nach einem langen Kampf, ohne es vermeiden zu können, wie eine Ratte genommen wurde. Um 1790 sagen wir „gefangen und gekocht wie eine Ratte“, um die Gefangennahme zu bezeichnen.

Weiterlesen:  Der Fasan, eine wilde Henne mit prächtigem Gefieder

Seit wann sagen wir „wie eine Ratte gemacht werden“?

Einige Quellen gebären den Ausdruck in seiner jetzigen Form während des Ersten Weltkriegs. In den Schützengräben von 1914-18, in denen sich die Soldaten verschanzt hatten, bestand eine Beschäftigung darin, die Nagetiere loszuwerden, die sie umschwärmten. Eines ist sicher, der Ausdruck, wie wir ihn heute kennen, „wie eine Ratte gemacht werden“, tauchte erst im 20. Jahrhundert auf. Wir finden es zum Beispiel in dem Werk mit dem Titel Die Notizbücher des Aspiranten Laby, Arzt in den Schützengräben (28. Juli 1914-14. Juli 1919): „Sie rücken vor, rücken mit Granaten vor. Wir werden wie Ratten gemacht werden. Die Formel findet sich in weniger tragischem Zusammenhang 1927 in Les Pieds-Nickelés en Amérique: „Um wie Ratten gemacht zu werden, können wir sagen, dass wir gemacht sind …“ Der Satz kehrt 1932 unter der Feder von Ferdinand Céline zurück. in seinem Werk Journey to the End of the Night: „Ich wollte gehen. Aber zu spät! Sie hatten die Tür leise hinter uns Zivilisten geschlossen. Wir wurden wie Ratten gemacht. »

Wie eine Ratte gemacht werden: andere Anwendungsbeispiele

Der Ausdruck in seiner jetzigen Form ist daher neu. Der viele französische Autoren inspirierende Vergleich mit dem Nagetier findet sich in mehreren Werken des 20. Jahrhunderts, von denen hier einige Auszüge aufgeführt sind:

  • „Schließlich hatte er einen Schluckauf und fiel zurück. Diesmal war er gekocht, fertig wie eine Ratte. (Maurice Raphaël, So sei es, 1948);
  • „Kein Grund, sich vom Fundament zu winden, wir sind nicht stark. Mit jedem Schlag wird man wie eine Ratte gemacht. (Maurice Raphaël, So sei es, 1948);
  • Wie eine Ratte, dachte er. Er war wie eine Ratte gemacht. Nicht einmal einen Zug, um seine Haut zu verteidigen! (Victor Victus, Schlamm und Rosen, 1953);
  • „Weil Sie etwas zu spät zu Loir-et-Cher kommen, Hitlers Panzer auf hoher See sind, wir in der Tasche sitzen, wir alle wie Ratten gemacht sind. (César Fauxbras, Das Debakel, 1965);
  • „Wenn es Maschinengewehrfeuer gibt und der Kessel auf der Kabinenseite durchbohrt wird, sind hier unsere beiden Kameraden wie Ratten gefangen! Rückkehr unmöglich! (Jacques Tonnaire, Dampf, 1982).
Weiterlesen:  Die Smaragdeidechse: Wo und wie lebt sie?

Aus dem Vergleich mit der Ratte stammen andere Ausdrücke mit ebenso abwertender Bedeutung, unter denen wir anführen können: „sich langweilen wie eine tote Ratte“ (verzweifelt), „sinken wie eine tote Ratte“ (sehr schlecht riechen) oder „stirb wie eine Ratte“ (stirb in Einsamkeit). Um auf unseren Satz zurückzukommen, können wir schlussfolgern, dass „gemacht wie eine Ratte“ irgendwie darauf hinausläuft, in eine Mausefalle zu geraten!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert